Translate

07 mayo 2010

Va -- cío

Cerró los brazos blandos
pesares abandonados
en cuadras sin sol ni sonrisas.

Acostado a un cielo que no ve
trata de negar imágenes
que lo buscan en su cuerpo.

Levanta al dolor
recorre huellas de nadie
prueba inventar otro día.





5 comentarios:

©Claudia Isabel dijo...

Marcela, estoy recorriendo tu blog; muy bueno...
Gracias por tu visita que me permitió llegar hasta acá
Un abrazo

Carlos dijo...

Quien levanta un dolor, puede luego correrlo a un costado.

Un beso.

JK dijo...

actualmente: www.jk-cuatrodecopas.blogspot.com

antes:
www.locosporlapoesia.blogspot.com
www.epi-k.blogspot.com
www.elplanetaoculto.blogspot.com
www.labitacoradelalma.blogspot.com
www.construyendoeldia.blogspot.com.

un beso
juank.

Isabel dijo...

MARCELA, te comenté una foto y ahora encuentro interesante tu poema va..cío desde el mismo título que deja su espacio para "inventar un nuevo día" Desde los blandos brazos que se cierran hasta ese final de creació y lo previo "levantar el dolor" hay un espacio por el que se ha avanzaqdo "sin seguir las huellas de nadie"
Isabel Llorca Bosco
mis poetas contemporáneos

Isabel dijo...

El nombre del blog es muy bueno, Marcela.
Isabel Llorca Bosco
Mis poetas contemporáneos